نام شناسی و ریشه واژه ها
گروه آموزشی عربی

ریشه اصطلاح بی ادبانه کرسی شعر :

نوشته شده در تاریخ : چهارشنبه 1389/07/14   ساعت 14 و 40 دقیقه و 10 ثانیه

نوع مطلب :ریشه یابی چند واژه ،

ببخشید که این اصطلاح را توضیح می دهم حمل بر بی ادبی نشود .

گاهی واژه ای را نادرست تلفظ می کنند  و همان اشتباه بر سر زبان می افتد . تا پنجاه سال پیش مردم در زمستان برای گرم شدن دور کرسی می نشستند و برای سرگرمی و وقت گذرانی گاهی چرت و پرت هایی به هم می بافتند و می خندیدند و این سخنان کُرسی شعر نامیده شد که ما امروزه آن را بد تلفظ می کنیم.من تلفّظ درست این واژه را هنگامی که کودکی بیش نبودم از پیرمرد با سوادی شنیدم و از آن هنگام این را به یاد دارم . در آن وقت ندانستم منظور او چیست.چون همیشه به گونه ی دیگر شنیده بودم .

شایان یادآوری است که  همیشه این گونه هم نبود که سخنان دور کرسی بیهوده گویی باشد.

 



نوشته شده توسط:عادل اشکبوس
نظرات() 


برچسب ها: ریشه اصطلاح بی ادبانه کرسی شعر، ریشه یابی اصطلاح کسه شعر، ریشه کوسه شعر،
خالدار ناصری
یکشنبه 1393/01/24 ساعت 13 و 58 دقیقه و 09 ثانیه
سپاس از معلومات جالب شما !
چهارشنبه 1392/12/28 ساعت 23 و 17 دقیقه و 51 ثانیه
آورین
قلی
سه شنبه 1392/03/14 ساعت 21 و 57 دقیقه و 13 ثانیه
همون کس شر خدمون بیتره
کامران
جمعه 1389/08/7 ساعت 15 و 15 دقیقه و 12 ثانیه
به جای کوس و شعر چه بگوییم
چون کوس مثل گل میمونه و شعر هم واژه های ادبی درکنار همه بگیم (( گل واژه ))
SAfiLO
دوشنبه 1389/07/19 ساعت 14 و 01 دقیقه و 06 ثانیه
منم نمیدونستم ..مرسی

علی
دوشنبه 1389/07/19 ساعت 03 و 14 دقیقه و 11 ثانیه
شمارو به هرچی قبول دارین بی خیال!

این حرفا چیه؟!
این کلمه مرکب بر گرفته از کلمه "کز" به ضم "کاف" و کسر "ز" و کلمه "شی ی" به کسر "ی" دوم میباشد.
نه از طریق بازارگانان بلکه از طریق افراد تحصیل کرده در کشور فرانسه به زبان ما وارد شد که البته تلفظ آن برای همگان راحت نبود که متاسفانه تلفظ آن به شکل رکیک امروزی درآمده که البته بسیاری از دوستان سعی در ریشه دار بودن این اصطلاح در میان ایرانیان داشتند که البته خیلی هم عجیب نیست
causer chiée درست میباشد

در آخر خواستم موضوعی رو عنوان کنم:
بنده خیلی خیلی کم به زبانهای فارسی و کردی و مازندرانی و اسپانیولی و فرانسوی و انگلیسی و عربی و لاتین و هیروگلیف آشنائی دارم که نه تنها خودم رو زبان شناس نمیدونم بلکه از اینکه منو "استاد" خطاب کنند حالم به هم میخوره!
سئوالی داشتین بفرمائئد که در حد آموخته های خودم کمکتون کنم
a.m.scorpio@gmail.com

پاینده باشید

پاسخ عادل اشکبوس : بعید می دانم
اصطلاحات دخیله فرانسوی در فارسی علمی و سیاسی است و تک و توکی کلماتی معروف مانند مرسی هم هست ولی causer chiée قبول کردنش سخته

ولی سخن شما گرامی و شایسه بازنگری و باز اندیشی است
mehdi
یکشنبه 1389/07/18 ساعت 13 و 00 دقیقه و 27 ثانیه
واقعا برای خودمون متاسفام
اینهمه مطالب جالب و آموزنده رو استاد واسه خوندن گذاشته هیشکس نظر نمیده
پاسخ عادل اشکبوس : امیدوارم حرف شما درست باشد و مفید باشد شاید خیلی ها برایشان جالب و مفید نیست
کاوه
جمعه 1389/07/16 ساعت 01 و 15 دقیقه و 54 ثانیه
سلام!
با اجازه من کمی کامل تر این موضوع رو بررسی کردم طی مطالعات سال گذشته که برای طراحی معماری در طالقان انجام دادم، به ریشه برخی مسائل از جمله کرسی شعر پی بردم:

در این منطقه (طالقان)، مردان دور کرسی جمع می شدند و مشاعره می کردند.. بعد از چند دور که اشعار در ذهن کم می شد، بعضی از خودشان شعر می گفتند! دیگران می گفتند که فلانی کرسی شعر گفت! (در لفظ: برو بابا بازم کرسی شعر گفتی)

این اصطلاح کمی جاودان تر شد و به مناطق اطراف از جمله تهران آمد تا جایی که هر کس حرف بی موردی میزد می گفتند کرسی شعر گفت..
امروزه هم که به شکل دیگری در اومده!!

(این مطلب رو در رساله طرح مطالعاتی 5 روستای بالا طالقان، دانشگاه هنر هم نوشتم و به تایید اساتید در اومد - صحت داره)
پاسخ عادل اشکبوس : سخن شما را می پذیرم . می تواند ریشه از آنجا داشته باشد
مهرزاد
جمعه 1389/07/16 ساعت 01 و 04 دقیقه و 42 ثانیه
جالب بود . به نظرم چیزی هم نیست که هی معذرت می خوای مرد . زبان زبانه ، چیزی که بین مردم می چرخه و تنها چیزی که ارزش زبان رو زیاد می کنه کاربرد اش هست .

دوستدار .

//
پاسخ عادل اشکبوس : همه مانند شما منطقی نیستند و پیرامون ما را گاهی برخی گرفته اند که نمی دانیم چه کنیم . از نظر شما سپاسگزارم
مریم باقری
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 22 و 09 دقیقه و 49 ثانیه
استاد هر وقت کتابتان چاپ شد حتما در وبلاگتان اعلام کنید تا باخبر شویم
از شما متشکرم

پاسخ عادل اشکبوس : چشم یادم می ماند
سارا ابراهیمی
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 15 و 32 دقیقه و 22 ثانیه
به مدخل کس شعر در لغتنامه دهخدا مراجعه کنید . تعریفی دیگر از معنی ان به دست می دهد.
پاسخ عادل اشکبوس : می دانم در آن چه آمده است
کس شعر ُ ش ِ همان یاوه گویی است.
کرسی شعر است که اینطور تغییر پیدا کرده است.

...
کس به معنای چاک دار و پاره، کس شعر ترکیب مغلوب، و مراد شعری است که شاعر در ترکیب و انتخاب لغات منظوم بدون توفیق بوده و کلام او منفصل و بدون مفهوم باشد.


نظر من فرق دارد چون خیلی ها موقعی که از کسی یاوه گویی و چرند می شوند این اصطلاح را به کار می برند اینکه در دهخدا آمده در باره شعر است
navid
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 15 و 18 دقیقه و 58 ثانیه
جناب اشکبوس واقعا از شما متشکرم واقعا مطلب اموزنده ای بود سعی می کنم به همه بگم که یاد بگیرن :d

پاسخ عادل اشکبوس :
پیشنهاد می کنم نگویی
گفتنش قدری دردسر دارد
طاهری
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 15 و 11 دقیقه و 31 ثانیه
من همیشه فکر میکردم این اصطلاح باید اصلش " کوس و شعر " باشد , کوس به معنی نقاره یک ساز کوبه ای است که در جار زنی و در عروسی های محلی همراه با کرنا نواخته میشود
و چون شعر گفتن و کوس نواختن با هم جور در نمی اید به حرفهای بی ربط و نا هماهنگ " کوس و شعر " گفته میشده
پاسخ عادل اشکبوس : خیلی قشنگ نوشته ای آفرین خیلی منطقی به نظر می آید .
حسین اصفهانی
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 14 و 48 دقیقه و 33 ثانیه
خیلی جالب بود من دیگر مشتری همیشگی وبلاگ شما می شوم . کاش زودتر با این وبلاگ آشنا می شدم . تصادفا با وبلاگتان آشنا شدم . اطلاعات بی مانندی در اتیمولوژی است .
پاسخ عادل اشکبوس : سپاس حسین گرامی
مسعود جعفری
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 14 و 26 دقیقه و 30 ثانیه
این را به پدر بزرگم گفتم و خندید و گفت راست می گوید . ما در جمع مردانه دور کرسی چیزهایی می گفتیم و سرگرم می شدیم . در گذشته سرما کُشنده بود کسی جرات بیرون رفتن و دور شدن از کرسی نداشت به هر حال باید خود را سرگرم می کردیم . تلویزیون و خیلی چیزهای دیگر هم نبود .
پاسخ عادل اشکبوس : سلامم را به پدر بزرگتان برسانید
امیدوارم تندرست باشد و عمر دراز و با شکوه یابد
ملیکا
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 14 و 24 دقیقه و 33 ثانیه
آخرش بود واقعا ایول داره
پاسخ عادل اشکبوس : ببخشید شرمنده ام
قدری بی ادبانه بود ولی به هر حال به رو نیاوردید
مهدی
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 13 و 59 دقیقه و 57 ثانیه
آقا اشکبوس از کجا به همچین نتیجه ای رسیدید؟ یک مثال ثبت شده یا یک شاهد زنده بیارید که کلمه کرسی شعر در قدیم استفاده میشده.
پاسخ عادل اشکبوس : من به عنوان یک زبان شناس که روزانه شاید یک کتاب در این زمینه بخوانم و علاقه ام در ریشه یابی است نظر می دهم . در ریشه یابی کلمات هرکه هر چه ادعا می کند بر مبنای گمانهای زبان شناسانه است و با در کنار هم نهادن مثالهای همانند به نتیجه ای می رسد . من این را از پیرمردان قدیمی که در جوار رحمت الهی هستند با تلفظ درست شنیده ام دهم و چون از کودکی این استعداد در من بود به یاد سپرده بودم
درود بر مهدی گرامی باز هم سر بزن
مهران
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 07 و 40 دقیقه و 13 ثانیه
عادل خاننننننننن دمت گرم حاجی
دیگه قول میدم کرسی شعر نگم
پاسخ عادل اشکبوس : ببخشید مهران جان
اردشیر
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 02 و 35 دقیقه و 15 ثانیه
درود جناب اشکبوس،

با سپاس از شما؛ بسیاری واژه و الفاظ در زبان ما وجود دارند که ما ریشه آنها را نمی دانیم و طوطی وار تکرار میکنیم، هر چند بعضی واژه ها خارج از عرف می باشند ولی شما بسیار زیبا توضیح میدهید(من هم ریشه این کلمه را نمیدانستم و برایم بسیار جالب بود).

منتظر چاپ کتابتان هستم؛ خواهشمندم من را در جریان چاپ کتابتان قرار دهید.

پیروز باشید.
پاسخ عادل اشکبوس : درود بر اردشیر: شهریار مقدس
پنجشنبه 1389/07/15 ساعت 00 و 28 دقیقه و 03 ثانیه
آقا چرا آمار بیخود میدی، واژه کسشر یه ترکیب ایرانی عربیه. شر در زبان عرب به معنی موی کس هستش و این واژه کنایه از حرف بی ارزش هستش یعنی همونقد که موی کس کم ارزشه این حرفا هم ارزشی نداره.
پاسخ عادل اشکبوس : من چیزی از آمار ننوشته ام.
صفحه 1258 فرهنگ عربی فارسی لاروس را ببین حرف خودت نادرست است چنین واژه ای که شما می گویی در عربی نه نوشتاری و نه گفتاری و در هیچ گویشی نیست و در هیچ فرهنگ لغتی نیست. خواستم این کامنت را حذف کنم چون آدرس ایمیل ندارد و بی نشانی است اما دیدم سانسور درست نیست به هر حال نظری است و باید به دیگران احترام گذاشت.
mohsen
چهارشنبه 1389/07/14 ساعت 21 و 30 دقیقه و 35 ثانیه
با سلام یکی از همکاران من می گفت که در اصل این واژه کوس شعر است به معنی شعری که شعر نیست و ادعای شعر بودن را دارد .
پاسخ عادل اشکبوس : این نیست چون شرم کجا رفته که کسی این طور بگوید و بعد هم فراگیر شود
میر حامد
چهارشنبه 1389/07/14 ساعت 21 و 03 دقیقه و 08 ثانیه
قشنگ توضیح دادی استاد
پاسخ عادل اشکبوس : سپاس
سامان
چهارشنبه 1389/07/14 ساعت 20 و 24 دقیقه و 51 ثانیه
در جایی خواندم شما این مطالب را دارید کتاب می کنید من در ایران زندگی نمی کنم لطفا وقتی چاپ شد در همین وبلاگ راجب اون بنویسید که چگونه میشه تهیه ش کرد
پاسخ عادل اشکبوس : به روی چشم
داریوش جوادی
چهارشنبه 1389/07/14 ساعت 20 و 07 دقیقه و 33 ثانیه
استاد خیلی خندیدم خیلی جالب نوشته ای من همیشه پستهای شما را می خوانم ولی این یکی باعث خنده ی من شد . راستش وقتی پای کرسی می نشستیم حق با شماست چرت و پرت می گفتیم چون بیرون خیلی سرد بود و مجبور بودیم بغل کرسی باشیم. آفرین استاد عزیز
شما امشب مرا خیلی شاد کردی خیلی خندیدم نمی دانستم ریشه این اصطلاح چیه جالب بود.
پاسخ عادل اشکبوس : همیشه شاد باشی
امیر حسین موسوی
چهارشنبه 1389/07/14 ساعت 15 و 37 دقیقه و 00 ثانیه
همیشه با خودم فکر می کردم که ریشه این اصطلاح چیه و رویم نمی شد بپرسم ولی خیلی تعجب میکردم .استاد اشکبوس جدا که شما دانشمند زبان هستی . من هم منتظرم کتابتان که چاپ شد آن را بخرم.این را از یکی از دانشجویانتان شنیدم که می خواهید کتابی در این باره تالیف کنید.
پاسخ عادل اشکبوس : خیلی ها این را از من می پرسیدند و راستش شرم باعث می شد رویم نشود بنویسم. آخرش با خود گفتم . به هر حال این یک اصطلاح رایج است و وبلاگ من هم ریشه یابی است .
باز هم ببخشید
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.

شمارنده سایت