تبلیغات
نام شناسی و ریشه واژه ها - ریشه فارسی دو واژه post در انگلیسی و البَرید در عربی:
نام شناسی و ریشه واژه ها
اگر كسانی كه نمی دانند خاموش باشند و نظری ندهند؛ هیچ اختلافی پدید نمی آید.


از آنجا که بنیانگذار پست در جهان ایرانیان زمان کورش و داریوش در دوره امپراتوری هخامنشی بودند، حدس می زنم پست همان پوست باشد که نامه را روی آن می نوشتند و بَرید به معنی پست هم همان بُریده یا دم بریده باشد . زیرا در آن دوره در چاپارخانه ها دم اسب را برای اینکه سریع تر بدود کوتاه می کردند. در فرهنگ های عربی ریشه بَرید را فارسی می دانند.

نوشته : عادل اشکبوس





نوع مطلب : ریشه یابی چند واژه، 
برچسب ها : ریشه دو واژه post در انگلیسی و البَرید در عربی چیست؟، ریشه کلمه پست، ریشه کلمه برید،
لینک های مرتبط :

چهارشنبه 1393/05/1 ساعت 13 و 30 دقیقه و 40 ثانیه
وه ناوی زانایی گوره .
درود .
سپاس از تلاش اندیش مندانه شما .
زیبا و آموزنده بود .
ولی من واژه ی چاپار و چاپارخانه را بیش تر دوست دارم .
خانه آباد ...
سه شنبه 1392/12/20 ساعت 13 و 35 دقیقه و 07 ثانیه
سلام
سلامت باشید و سایه شما بر سر متعلمین(دانشجویان) مستدام(برقرار) باد.
بیگلــری از سرزمین های شمالی
عادل اشکبوس سلام و سپاس
جمعه 1392/12/9 ساعت 20 و 17 دقیقه و 18 ثانیه
من شنیدم برید در اصل ببرید بود ه است
پنجشنبه 1392/09/7 ساعت 14 و 52 دقیقه و 01 ثانیه
لطفاً به جای نوشتن اصطلاحاً "ریشه عامیانه" کمی تحقیق کنید.
کلمه پست انگلیسیه (با منشا لاتین) و دهها همخانواده داره از جمله:
position
posture
post (مقام)
که همه اشاره به موقعیت می کنند. کلمه پست به معنای "ارسال" قدمت 500 ساله داره
عادل اشکبوس
سلام می دانم پست انگلیسیه
همه می دانند پست انگلیسیه
لطفا دوباره مطلب را بخوانید......
چهارشنبه 1392/06/27 ساعت 08 و 35 دقیقه و 58 ثانیه
من دانشجوی زبان وادبیات عرب هستم لطفا بفرمایید این ریشه یابی چطور انجام میشه وایامیشه به درستی اونها اطمینان کرد
سه شنبه 1391/11/17 ساعت 16 و 14 دقیقه و 17 ثانیه
سلام نظر در مورد پوست و پست خیلی نزدیکتر به واقعیت است اما برید وبریده با دم اسب به نظرم بعید میاد
موفق باشید وبلاگ زیبای شما و ریشه کلمات منو به وبلاگتون میکشونه هرچند موافق نیستم به هر نحوی برای کلمات ریشه پیدا کرد

تا سلامی دیگر بسلامت
جمعه 1391/06/10 ساعت 13 و 37 دقیقه و 54 ثانیه
درود بر شما و تلاش بسیار شما از ریشه یابی
بنظر من بانک ریشه پارسی دارد و به معنی جا و مکان و انبار می دهد و واژه های دیگری هم دارند بن - بنمایه - بنگاه - بنیاد.
اینکه بانک همون بنک انگلیسی یا ایتالیایی یا... باشه بعید می دانم چون دلیل نمشه آنها روی فلان مثلا صندلی و چهارپا... مینشستند و شده بانک.
امروزه البته شاید تعبیر ما بانک معنی انبار - جا و... دارد و واژه های دیگر ساخته شده.
ولی هرچی فکر میکنم بانک پارسی هست .
این اروپایی ها برخی هاشون واژه ها را بنام خودشون میزنند در جایی خودم پیژامه هم به نام فرانسه نوشته بودند.
بهتر از فریدون جنیدی بپرسید.
موفق باشید.
سه شنبه 1390/10/20 ساعت 06 و 15 دقیقه و 59 ثانیه
درود بر شما استاد گرامی،
پرسشی دارم. آیا واژه "کچ" در کردی امروزی بکار برده می شود؟
با سپاس فراوان
عادل اشکبوسبله کِچ کیژ کَنیشک دیَت دُت
شنبه 1390/10/17 ساعت 16 و 50 دقیقه و 22 ثانیه
تو این چند وقت که یه وبلاگ (همون تارنما!) تون سر می زنم، این که ظاهر و رویه ی گرافیکی تارنما رو هم بهبود می دید برام جالبهو کار خوبیه ، انرژی بینندگان رو هم بیشتر می کنه ;)
عادل اشکبوسسپاسگزارم
راستی راستی که شما امید هستی
انرژی مثبت هستید .
چهارشنبه 1390/10/14 ساعت 05 و 02 دقیقه و 10 ثانیه
درود بر شما،
واژه ی "بنک" ریشه ی انگلیسی ندارد و از "بن" می آید که با یک حرف "ک" تحول یافته است، مانند واژه ی "کن" که از آن "کنگ" پدید می آید. در بسیاری از گویش های محلی ایرانی می توان صورت های گوناگون خیلی از واژه ها مثل "بنک" یا هم خانواده های آن را دید، برای نمونه در یکی از روستاهای کاشان به نام گزه به کسی که بجای جیب از دامن پیراهن خود برای ذخیره کردن چیزی مانند خوراکی استفاده می کند "بَنگا" می گویند.
با سپاس
پنجشنبه 1390/09/10 ساعت 09 و 18 دقیقه و 24 ثانیه
درود بر شما به خاطر اطلاعات ارزشمندی که در وبلاگ خو قرار داده اید شما ما را به یاد بزرگان قدیم چون دهخدا دکتر معین وسایر علما اللغه قدیم می اندازید پیروز باشید فرصت داشتم درباره مطالبتان دیدگاه هایی ارائه میدهم
عادل اشکبوسسپاسگزارم ای احسان عزیز
سه شنبه 1390/09/8 ساعت 00 و 38 دقیقه و 47 ثانیه
در فرهنگ فارسی معین برید را معرب لغت اکدی بریدو یا پریدو یا از کلمه وریدوس لاتین به معنی چاپار و نامه بر و اسگدار دانسته اند.
سه شنبه 1390/08/24 ساعت 20 و 36 دقیقه و 06 ثانیه
برید را می توان از ریشه اوستایی باره-ئیتی یعنی دارنده شغل با اسب گرفت. و پُست را می توان از ریشه اوستایی پث-ئیتی یعنی دارنده شغل راهی. در فرهنگ ریشه لغات سوئدی نیز بعد از پیشنهاد ریشه لاتینی آن به معنی قرار دادن، ریشه اصلی آن را ایرانی حدس زده اند.
سه شنبه 1390/02/13 ساعت 13 و 16 دقیقه و 51 ثانیه
با سلام،
لغت «برید» /barid/ احتمالاً صورتِ معرّب واژۀ لاتینی verēdus است به معنی «اسب چاپار». در لاتینی para-veredēs به معنی «اسب یدك» است. در یونانی این كلمه به‌صورت βέρεδοs و βέραιδοs نوشته می‌شود. اشتقاق لغت «برید» از «بریده‌دم» از نوع فقه‌اللغۀ عامیانه است. (محمد حسن‌دوست، فرهنگ ریشه‌شناختی زبان فارسی، 196) همچنین بنگرید به دانشنامۀ جهان اسلام، جلد 3، صفحۀ 319 و بعد.
فرهاد قربان‌زاده
پژوهشگر مؤسسۀ لغت‌نامۀ دهخدا
سه شنبه 1390/02/6 ساعت 18 و 58 دقیقه و 13 ثانیه
با درود

ریشه واژه های پست و بانک در زبانهای ایرانی (پهلوی و اوستایی) است.
پست از واژه پاسداشت فارسی است و بانک از بنگاه.
(مرجع: گفتار استاد فریدون جنیدی)
لطفا در اظهار نظر در این موارد دقت بیشتری نمایید.
شاد باشید.
عادل اشکبوسبانک از بنک است که چهارپایه ای در انگلیس قدیم بوده که صرافها رویش می نشسته اند
اما در باره واژه پست بله خودم هم نوشته ام که ریشه ایرانی دارد .
یکشنبه 1389/12/29 ساعت 19 و 49 دقیقه و 07 ثانیه
شنیدم یعنی خوندم بانک هم ریشه پارسی داره، درسته؟
این بانک رو هم اگر ریشه یابی کنید سپاسگزار میشم.
3پاس
عادل اشکبوسبانک از بنک است که فارسی نیست و یک چهارپایه ای بوده که صرافها رویش کار می کرده اند.
یکشنبه 1389/12/15 ساعت 00 و 17 دقیقه و 11 ثانیه
خیلی خوبه -
من خیلی دنبال این مطلب بودم
جمعه 1389/09/26 ساعت 03 و 00 دقیقه و 09 ثانیه
چرا نمی دانید که پطرو به چه معنایی است؟
عادل اشکبوسپطروس فطرس یا همان پطر است
یکشنبه 1389/09/7 ساعت 14 و 21 دقیقه و 36 ثانیه
عادل اشکبوسسپاس
چهارشنبه 1389/09/3 ساعت 14 و 08 دقیقه و 57 ثانیه
سلام. پست بعدی پس کو؟
ایزد نگهدارتان
چهارشنبه 1389/09/3 ساعت 14 و 02 دقیقه و 38 ثانیه
سلام. پست بعدی پس کو؟
ایزد نگهدارتان
عادل اشکبوسبعدی هم در راهه
دوشنبه 1389/09/1 ساعت 20 و 59 دقیقه و 44 ثانیه
سلام.
عالللللللللللللللللللللیه. آقای اشکبوس خیلی جالب بود. من الآن 2 تا شاخ دارم!!
وقت ندارم برای همش نظر بدم. این چند تا پست آخریتون دیگه واقعا منو متعجب کرده
با انرژی بیشتری به کارتون ادامه بدین
ایزد نگهدارتان
عادل اشکبوسبه لطف کسانی مانند شماست که دلگرم هستم .
 
لبخندناراحتچشمک
نیشخندبغلسوال
قلبخجالتزبان
ماچتعجبعصبانی
عینکشیطانگریه
خندهقهقههخداحافظ
سبزقهرهورا
دستگلتفکر
نظرات پس از تایید نشان داده خواهند شد.


درباره وبلاگ


*پژوهشگر در زمینه ریشه یابی نامها و واژه ها

مدیر وبلاگ : عادل اشکبوس
نظرسنجی
آگاهی ها و نگاشته های این تارنما از نگاه شما چگونه می باشد ؟






آمار وبلاگ
  • کل بازدید :
  • بازدید امروز :
  • بازدید دیروز :
  • بازدید این ماه :
  • بازدید ماه قبل :
  • تعداد نویسندگان :
  • تعداد کل پست ها :
  • آخرین بازدید :
  • آخرین بروز رسانی :
امکانات جانبی
شمارنده سایت